Lajzer Ajchenrand (także: Lajser Ajchenrand; ur. 23 września 1911 w Dęblinie, Imperium Rosyjskie; zm. 12 września 1985 w Küsnacht ZH) był polskim poetą jidysz.
Był synem nauczyciela religii i od 1937 r. mieszkał w Paryżu, gdzie przez pewien czas służył w armii francuskiej. Zarabiał na życie szyciem odzieży na zamówienie.
W 1940 r., pod rządami reżimu Vichy, został internowany. Po ucieczce do Szwajcarii w 1942 r. został ponownie internowany. Jego matka i siostra zostały zamordowane w obozie koncentracyjnym na Majdanku. Po 1945 roku mieszkał ze swoją przyszłą żoną w Küsnacht, a także spędził pięć lat w Izraelu.
Szwajcaria odmówiła mu obywatelstwa z powodów formalnych.
Pisał wyłącznie poezję w języku jidysz. W 1976 r. jego twórczość została uhonorowana Itzik Manger Prize, jedną z najważniejszych izraelskich nagród literackich.
Nie słuchaj. Wiersze w języku jidysz. Niemieckie tłumaczenie Waltera Lescha. Zurych 1947.
Dos Broit fun Zar. 1964.
Landschaft fun Goirl. 1979.
Z głębin wołam. Lider und Ssonetn. Wiersze w języku jidysz i niemieckim. Tłumaczenie: Hubert Witt. Ammann, Zurich 2006, ISBN 3-250-10501-5.
Des Profondeurs de L'Abime. Poemes et Sonnets. 1953.
Egon Ammann, Eugen Faes (eds.): Literature from Switzerland: Texts and Materials. Suhrkamp, Frankfurt nad Menem/Zurych 1978, s. 159-161.
Beatrice Eichmann-Leutenegger: Dates with Men. Pendo-Verlag, Zurich 1994.
Karin Huser: Ajchenrand, Lajzer. W: Słownik historyczny Szwajcarii.