Wikibiopedia

 

Julius Margolin

Julius Margolin (ros. Юлий (Юлиус) Борисович Марголин), (14 października 1900 w Pińsku - 21 stycznia 1971 w Tel Awiwie) był filozofem, rosyjskojęzycznym pisarzem i działaczem syjonistycznym. Napisał szeroko uznaną książkę o swoim pięcioletnim uwięzieniu w sowieckim gułagu.

Życie

Margolin urodził się w żydowskiej rodzinie w Pińsku (zachodnia Białoruś, wówczas część Imperium Rosyjskiego). W latach 1915-1922 mieszkał w Jekaterynosławiu, dzisiejszym Dnieprze. Od 1923 r. studiował filozofię na Uniwersytecie Humboldta w Berlinie. W 1926 r. ożenił się w Łodzi z Evą Spektor, doktorem filozofii, a w tym samym roku urodził się ich syn Ephraim Margolin. Margolin ukończył studia doktoranckie w Berlinie w 1929 r. z rozprawą na temat podstawowych zjawisk świadomości intencjonalnej. Następnie osiedlił się w Łodzi, skąd w 1936 roku wyemigrował do Palestyny.

Późnym latem 1939 roku odwiedził Łódź, gdzie zaskoczyła go niemiecka inwazja na Polskę. Mając nadzieję dotrzeć do rumuńskiego miasta portowego Konstanca i wyruszyć do Palestyny, uciekł na wschód. Kiedy dotarł do rumuńskiej granicy, była ona już zamknięta. Polacy i Rumuni wspólnie sprawdzali uchodźców i zawracali Żydów. Margolin udał się do rodzinnego Pińska, gdzie mieszkali jego rodzice. Tutaj doświadczył sowieckiej inwazji. Władze sowieckie odmówiły mu opuszczenia kraju, mimo że posiadał ważne dokumenty do Palestyny. W czerwcu 1940 r. sowiecki sąd skazał Margolina na pięć lat więzienia za "nielegalny pobyt w Związku Radzieckim". Wraz z wieloma innymi "społecznie niebezpiecznymi elementami" został deportowany przez NKWD do obozu pracy na północnym brzegu jeziora Onega. Przeżył i został zwolniony w czerwcu 1945 roku. Następnie spędził około ośmiu miesięcy w Sławgorodzie na Dalekim Wschodzie Związku Radzieckiego. Później napisał o tym artykuł zatytułowany "Cud w Sławgorodzie". Jako obywatelowi polskiemu pozwolono mu wrócić do Polski w 1946 r., skąd udał się do Palestyny. Natychmiast zaczął spisywać swoje wspomnienia z Gułagu i ukończył rękopis w 1947 roku.

Jego manuskrypt został odrzucony przez izraelskich wydawców. Skrócona wersja francuska została opublikowana we Francji w 1949 roku. Rosyjskie wydanie podróży zostało opublikowane w 1952 roku przez wydawnictwo Chekhov w Nowym Jorku, prowadzone przez rosyjskich emigrantów, również w skróconej formie pod tytułem "Putešestvie v stranu ZĖ-KA" ("Podróż do krainy Zek" - zek to potoczne słowo oznaczające więźnia). Margolin publikował również poszczególne rozdziały swojego rękopisu w różnych czasopismach. Pierwsze niemieckie wydanie ukazało się w 1965 r. nakładem prawicowo-katolickiego wydawnictwa Pfeiffer-Verlag. Zostało ono skrócone o fragmenty, które wskazywały na odpowiedzialność Niemiec za wojnę i prześladowania.

W 1951 r. Margolin zeznawał jako świadek na korzyść powoda w procesie o zniesławienie wytoczonym przez pisarza Davida Rousseta przeciwko komunistycznemu magazynowi Les Lettres françaises, potwierdzając szczegółowo istnienie sowieckich obozów koncentracyjnych. Rousset wygrał sprawę.

Historia publikacji książki o sowieckich obozach

La condition inhumaine. Cinq ans dans les camps de concentration Sovietiques (Nieludzkie warunki. Pięć lat w sowieckich obozach koncentracyjnych)

Putešestvie v stranu zė-ka. Wydawnictwo Czechow, Nowy Jork 1952.

Kilka przedruków

Przetrwanie jest wszystkim. Zapiski z sowieckich obozów. Wydawnictwo J. Pfeiffer, Monachium 1965.

Putešestvie v stranu zė-ka. Tel'-Aviv: Maoz, Sionistskoe Nacional'noe Dviženie, 1997.

Voyage au pays des Ze-Ka. Paris: Le Bruit de Temps, 2010 (Pierwsze pełne wydanie. Ponad jedna trzecia tekstu nigdy wcześniej nie została opublikowana).

Journey to the Land of the Camps. Suhrkamp Verlag, Berlin 2013, ISBN 978-3518424063. Recenzja w Der Spiegel

Podróż do krainy obozów. Sękowa, Wydawnictwo Czarne 2013.

2020 - Podróż do krainy zeków i z powrotem. Wspomnienia z Gułagu. Przetłumaczone przez Stefani Hoffman. Przedmowa Timothy'ego Snydera. Wstęp Katherine R. Jolluck. Nowy Jork 2020.

Dzieła (wybór)

Podstawowe zjawiska świadomości międzynarodowej. Berlin 1929.

Čudo v Slavgorode (Cud w Sławogrodzie). W: Novoe russkoe slovo, Nowy Jork, 5 grudnia 1963.

Povest' tysjačeletij. Sžatyj očerk istorii evrejskogo naroda (Narracja tysiącleci. Krótki szkic historii narodu żydowskiego). Telʹ-Aviv: Obščestvo po uvekovečeniju pamjati d-ra Julija Borisoviča Margolina, 1973.

Nesobrannoe (Uncollected). Izrael (bez miejsca) 1975.

Nad mertvym morem (Over the Dead Sea). Tel'-Aviv, 1980.

Dwie formy reżimu totalitarnego. Czy można porównać obozy hitlerowskie i sowieckie? In Osteuropa Jg. 64, H. 11/12-2014. p. 81-89.

Zobacz również

Copyright © Wikibiopedia | Polityka prywatności