Wikibiopedia

 

Abel Comte d'Adhémar

Abel Comte d'Adhémar (* 1812 w Paryżu; † 1851 tamże) był francuskim kompozytorem i pianistą.

Życie

Abel comte d'Adhémar pochodził ze starej paryskiej rodziny. Od 1836 roku był również znany i ceniony w Niemczech za swoje liczne romanse muzyczne, zanim ponownie popadł w zapomnienie.

Dzieła (wybór)

Pisał między innymi walce na fortepian, z których najsłynniejszym był prawdopodobnie L'Albanaise. Pisał także polki i mazurki, często do tekstów Eugène de Lonlay. Inne tytuły jego utworów to Le Bravo, Le Brigand Calabrais, L'Esclave chrétien i Le Forban.

L'Albanaise, 2. ulubiony Valse na fortepian, opublikowany przez Heugela w Paryżu w 1844 roku (zdigitalizowany na Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbtv1b9069118s%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3Ddigitised%20at%20Gallica~PUR%3D) OCLC 659165893

L'apostat, Incipit: Toi dont le coeur hélas!, Tekst: Eugène Lonlay, verlegt bei Colombier in Paris, gesungen von Louis Abadie OCLC 1353632562

Le Bal du Roi, Coquetterie, tekst: Eugène Lonlay, przy A. Cotelle, Paryż, 1841 OCLC 843192632

Le bandolero, Tekst: Eugène Lonlay, bei J. Meissonier, Paris OCLC 494408975

Beau chapeau rose, Bluette, Chansonette, tekst: Eugène Lonlay, A. Meissonnier und Heugel, Paris OCLC 974822217 (Digitalisat bei Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k1177187s%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20Gallica~PUR%3D)

Belles promesses, Mélodie, Tekst: Eugène Lonlay, P. Nacher, Brüssel OCLC 1346740167

Les Belles Ruries, Romance, Tekst: Eugène Lonlay, bei A. Cotelle, Paryż, 1841 OCLC 843192638

La Berrichone, Tekst: Eugène Lonlay, A. Meissonnier et Heugel, Paris, 1840 (zdigitalizowane w IMSLPhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fimslp.org%2Fwiki%2FLa_berrichonne_%28Adh%C3%A9mar%252C_Abel_d%27%29%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3D zdigitalizowane%20w%20IMSLPPUR%3D zdigitalizowane w Gallicahttp://vorlage_digitalisat. test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k11786835%20GB%3DIA%3DMDZ%3D%0ASZ%3Ddoppelseitig%3DLT%3DDigitalisat%20bei%20GallicaPUR%3D) OCLC 843192638

Le Bleu du Ciel, Polka-Mazurka, wydane przez Flaxland (zdigitalizowane przez Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbtv1b90691307%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~dwustronne%3D~LT%3DDigitalizowane%20przez%20Gallica~PUR%3D)

Il Bravo, Romans, Tekst: Eugène de Lonlay (Digitalisat bei Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k1183011b%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20Gallica~PUR%3D) Le Brigand Calabrais [Rozbójnik kalabryjski], Tekst: Paul de Julvecourt, niemieckie tłumaczenie Johann Christoph Grünbaum, wydane przez Schlesingera w Berlinie, 1850 (Digitalisat des Münchener Digitalisierungszentrum der Bayerischen Staatsbibliothekhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3D%7B%7B%7B1%7D%7D%7D~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%3D%0A11141803~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20des%20M%C3%BCnchener%20Digitalisierungszentrum%20der%20Bayerischen%20Staatsbiblio

Le Brigand calabrais, Tekst: Paul de Julvécourt, Heugel, Paris, 1837 OCLC 843192643 Fils de Schott, Mainz (Digitalisat bei The Lester S. Levy Sheet Music Collection der Johns Hopkins Universityhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Flevysheetmusic.mse.jhu. edu%2Fcollection%2F118%2F037%20GB%3DIA%3DMDZ%3D%3D%0ASZ%3Ddouble-page%3DLT%3Ddigitised%20at%20The%20Lester%20S.%20Levy%20Sheet%20Music%20Collection%20of%20Johns%20Hopkins%20University~PUR%3D), German: Der kalabrische Räuber, Text Karl Gollmick

Le catéran, tekst: Eugène de Lonlay (wersja zdigitalizowana na stronie Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k11901808%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3Ddigitised%20at%20Gallica~PUR%3D)

C'est un trompeur, Chansonette. Tekst: Eugène de Lonlay (Digitalisat bei Gallica, Seite 10fhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k1176846z%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20Gallica%2C%20Seite%2010f~PUR%3D)

Le Chanson espagnole, Sérénade, Tekst: Eugène de Lonlay (Digitalisat bei Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k11944060%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20Gallica~PUR%3D)

L'enfant du proscrit, Tekst: Eugène de Lonlay (Digitalisat bei Gallica, Seite 22fhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k1176846z%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20Gallica%2C%20Seite%2022f~PUR%3D)

L'Esclave Chretién, Romans, Tekst: Emil Duché, Fils de Schott, Mainz (Digitalisat at The Lester S. Levy Sheet Music Collection of the Johns Hopkins Universityhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Flevysheetmusic.mse.jhu. edu%2Fcollection%2F118%2F070GB%3DIA%3DMDZ%3D%0ASZ%3Ddoublepage%3DLT%3Ddigitised%20at%20The%20Lester%20S.%20Levy%20Sheet%20Music%20Collection%20of%20Johns%20Hopkins%20University~PUR%3D) German: Der Christen Sclave, Text Karl Gollmick

Le Forban [Pirat], Chant de mer również, tekst: T. de Partoureaux, przekład niemiecki Johann Christoph Grünbaum, wyd. Schlesinger w Berlinie, 1850, (Digitalisat der Landesbibliothek Coburghttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fnbn-resolving.org%2Furn%3Anbn%3Ade%3Abvb%3A70-dtl-0000001203%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3Digitalisat%20der%20Landesbibliothek%20Coburg~PUR%3D) Incipit: Le ciel est noir et la vague en furie OCLC 1112997911 B. Schott, Mainz, niemiecki: Der Seeräuber, tekst Carl Gollmick (Digitalisat bei The Lester S. Levy Sheet Music Collection der Johns Hopkins Universityhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Flevysheetmusic. mse.jhu.edu%2Fcollection%2F118%2F083GB%3DIA%3DMDZ%3D%0ASZ%3Ddoppelseitig%3DLT%3DDigitalisat%20bei%20The%20Lester%20S.%20Levy%20Sheet%20Music%20Collection%20der%20Johns%20Hopkins%20University~PUR%3D)

Le Havanaise, Quadrille favori I Pantalon II Èté III Poule IV Trénis V Finale: Allegro ben marcato - Galopp-Polka, wydane przez Heugla 1844 (Digitalisat bei Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbtv1b90691070%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20Gallica~PUR%3D)

Je ne le suivrai pas, Romanze. Tekst: Emile Duché (zdigitalizowany w IMSLPhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fimslp.org%2Fwiki%2FJe_ne_le_suivrai_pas_%28Adh%C3%A9mar%252C_Abel_d%27%29%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~dwustronny%3D~LT%3Ddigitalizowany%20w%20IMSLP~PUR%3D)

Le Kabaïle ["Kabyle"], Chant du desert ["Pieśń pustyni"], tekst: Emil Duché, Fils de B. Schott, Mainz (Digitalisat bei The Lester S. Levy Sheet Music Collection der Johns Hopkins Universityhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Flevysheetmusic.mse.jhu. edu%2Fcollection%2F119%2F038%20GB%3DIA%3DMDZ%3D%3D%0ASZ%3Ddouble-page%3DLT%3Ddigitised%20at%20The%20Lester%20S.%20Levy%20Sheet%20Music%20Collection%20of%20Johns%20Hopkins%20University~PUR%3D) German: Der Kabaile,, Text Carl Gollmick

Le lai du menestrel, legenda, tekst: Eugène de Lonlay (digitised version at Gallica, page 42ffhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k1176846z%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3DDigitised%20at%20Gallica%2C%20page%2042f

Malheuratoi, [Przysięga zemsty], Romans, Tekst: Emil Duché, Schott, Mainz (Digitalisat at The Lester S. Levy Sheet Music Collection of the Johns Hopkins Universityhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Flevysheetmusic.mse.jhu. edu%2Fcollection%2F120%2F001%20GB%3DIA%3DMDZ%3D%3D%0ASZ%3Ddoublepage%3DLT%3Ddigitised%20at%20The%20Lester%20S.%20Levy%20Sheet%20Music%20Collection%20of%20Johns%20Hopkins%20University~PUR%3D), German: Der Rache Schwur, Text Karl Gollmick

Moi, Boléro, tekst: Eugène de Lonlay (kopia cyfrowa w Gallica, strona 16fhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k1176846z%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3D

Les naufragés, tekst: Eugène de Lonlay (digitised version at Gallica, page 34fhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k1176846z%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3DDigitised%20at%20Gallica%2C%20page%2034f~PUR%3D)

Paquerette, chansonette. Tekst: Emile Duché (wersja zdigitalizowana na IMSLPhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fimslp.org%2Fwiki%2FPaquerette_%28Adh%C3%A9mar%252C_Abel_d%27%29%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3Ddigitised%20at%20IMSLP~PUR%3D)

Reine des Antilles, Valse derniére, opublikowany przez Gambogi frères (zdigitalizowany w Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbtv1b9069129k%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~dwustronicowy%3D~LT%3Ddigitalizowany%20w%20Gallica~PUR%3D)

Le rende-vous de nos ayeux, Ballade, Text: Eugène de Lonlay (Digitalisat bei Gallica, Seite 22fhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbpt6k1176846z%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20Gallica%2C%20Seite%2022f~PUR%3D)

Le Roi Des Vilains, tekst: Eugene de Lonlay, Kistner, Leipzig (Digitalisat bei The Lester S. Levy Sheet Music Collection der Johns Hopkins Universityhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Flevysheetmusic.mse.jhu.edu%2Fcollection%2F098%2F138%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20The%20Lester%20S.%20Levy%20Sheet%20Music%20Collection%20der%20Johns%20Hopkins%20University~PUR%3D)

Secours au Proscrit, tekst: B. Lorgeot d'Ambruménil, Meiss

Teresa Blondynka. Tekst: Emil Duché, 1838 (Digitalisat beim IMSLPhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fimslp.org%2Fwiki%2FJe_ne_le_suivrai_pas_%28Adh%C3%A9mar%252C_Abel_d%27%29%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3DDigitalisat%20beim%20IMSLP~PUR%3D) Fils de Schott, Mainz (Digitalisat bei The Lester S. Levy Sheet Music Collection of the Johns Hopkins Universityhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Flevysheetmusic.mse.jhu.edu%2Fcollection%2F120%2F095%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~doppelseitig%3D~LT%3DDigitalisat%20bei%20The%20Lester%20S.%20Levy%20Sheet%20Music%20Collection%20der%20Johns%20Hopkins%20University~PUR%3D) German: Die blonde Braut,

Le Torreador, Romans, Tekst: Eugène de Lonlay, Kistner, Leipzig (Digitalisat bei The Lester S. Levy Sheet Music Collection der Johns Hopkins Universityhttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Flevysheetmusic.mse.jhu. edu%2Fcollection%2F120%2F106%20GB%3DIA%3DMDZ%3D%3D%0ASZ%3Ddouble-page%3DLT%3Ddigitised%20at%20The%20Lester%20S.%20Levy%20Sheet%20Music%20Collection%20of%20Johns%20Hopkins%20University~PUR%3D), German: Der Toreador, text Carl Gollmick

Valse favourite, opublikowany w 1840 r. (kopia cyfrowa na stronie Gallicahttp://vorlage_digitalisat.test/1%3Dhttps%3A%2F%2Fgallica.bnf.fr%2Fark%3A%2F12148%2Fbtv1b9069108d%20~GB%3D~IA%3D~MDZ%3D%0A~SZ%3D~double-page%3D~LT%3Ddigital copy%20at%20Gallica~PUR%3D)

Literatura

Abel Comte d'Adhémar. W: Paul Frank, Wilhelm Altmann: Kurzgefaßtes Tonkünstlerlexikon. Wydanie 12. Carl Merseburger, Lipsk 1926, s. 6.

Abel Comte d'Adhémar. W: Paul Frank, Wilhelm Altmann: Kurzgefaßtes Tonkünstlerlexikon. Wydanie 14. Gustav Bosse Verlag, Regensburg 1936, s. 3.

François-Joseph Fétis, Arthur Pougin: Abel Comte d'Adhémar. W: Biographie Universelle de Musiciens. Tom 1, strony 20-21, pobrane 21 października 2021 r. (francuski).

Zobacz również

Copyright © Wikibiopedia | Polityka prywatności